Charakteristika
Překladatel překládá texty z jednoho jazyka do druhého.
Specifikace
- Písemný překlad různorodých uměleckých či odborných textů.
- Příprava odborných materiálů pro realizaci vlastní překladatelské činnosti.
- Studium jazykové a odborné literatury s cílem zabezpečit správnost překladu.
- Kontrolní čtení přeložených textů zaměřené na odstranění nepřesností a případných věcných a jazykových chyb v překladu.
- Prezentace přeloženého textu zadavateli/odběrateli překladu.
- Čtení a interpretace překládaného textu s následným výběrem odpovídající překladatelské metody.